中国での転職・就職・求人情報サイト
上海・広州・深圳での転職ならパソナ中国へ

ビジネス中国語
Easy Business Chinese



ビジネス中国語

この「難しくない!ビジネス中国語」は、中国で活躍するビジネスマンに向け、仕事ですぐに役立つ中国語のフレーズと日中のビジネス習慣や文化の違いを、わかりやすく解説しています。

037_銀行を活用しよう

中国では、街のあちこちに銀行の支店やATMがあり、営業時間も日本より長いため、とても便利です。慣れない土地での入出金の手続きには不安を感じることもありますが、基本的な用語をおさえておけば、スムーズに手続きを終えることができます。このほか、地域によっては便利なサービスを提供している銀行もあるので、積極的に銀行を活用しましょう。

 

銀行口座を作ったら、さっそく利用してみましょう。銀行で一番使う言葉は、預け入れ「存款(cún kuǎn)」と、引き出し「取款(qǔ kuǎn)」、両替「换钱(huàn qián)」ですので、この3つはよく覚えておきましょう。そのほか、以下は銀行窓口業務の際に良く使われるフレーズですので、必要に応じて使えるようにしておけば、手続きがスムーズに進みます。

 

这附近有没有银行/取款机?
この近くに銀行/ATMはありますか?
(Zhè fùjìn yǒu méiyǒu yínháng/qǔkuǎnjī?)

 

我想取两千元。
二千元を引き出したいのですが。
(Wǒ xiǎng qǔ liǎngqiān yuán.)

 

我想存三千元。
三千元を預けたいいのですが。
(Wǒ xiǎng cún sānqiān yuán.)

 

我想查询余额。
残高照会したいのですが。
(Wǒ xiǎng cháxún yú’é.)

 

我想汇款。
振込したいのですが。
(Wǒ xiǎng huì kuǎn.)

 

手续费是多少钱?
手数料はいくらですか?
(Shǒuxù fèi shì duōshao qián?)

 

请填一下这个单子,填完后在右下角签字。
この伝票に記入して、右下に署名して下さい。
(Qǐng tián yíxià zhège dānzi,tiánwán hòu zài yòuxiàjiǎo qiān zì.)

 

请填写收款人的账号。
受取人の口座番号を記入して下さい。
(Qǐng tiánxiě shōukuǎnrén de zhànghào.)

 

我想把十万日元换成人民币。
10万円を人民元に両替したいのですが。
(Wǒ xiǎng bǎ shíwàn rìyuán huànchéng rénmínbì.)

 

今天的日元汇率是多少?
今日の日本円のレートはいくらですか?
(Jīntiān de rìyuán huìlǜ shì duōshao?)

 

銀行は常に沢山の人で混雑していますので、100元単位の預け入れや引き出し・残高照会だけなら、ATM「取款机/提款机(qǔkuǎnjī/tíkuǎnjī)」を利用したほうが時間を節約できます。ATMや支店は、四大商業銀行と言われる中国銀行「中国银行(Zhōngguó yínháng)」、中国工商銀行「中国工商银行(Zhōngguó gōngshāng yínháng)」、中国農業銀行「中国农业银行(Zhōngguó nóngyè yínháng)」、中国建設銀行「中国建设银行(Zhōngguó jiànshè yínháng)」のほか、多くの銀行が街のあちこちに設置しているので、探すのには苦労しません。ATMの画面は中国語ですが、メニュー画面で出てくる単語は「存款」「取款」「查询余额」位で、操作もタッチパネルまたは数字キーですのでとても簡単です。
※屋内のATMでは、防犯のため入り口がロックされている場合がありますので、横のカードリーダーにキャッシュカードを通してロックを解除します。

 

これら通常業務のほか、銀行によっては、一部公共料金の支払いや、乗車カードのチャージ等の業務を代理で行っている場合もあります。公共料金の支払いはコンビニでは受け付けていないので、近くの銀行で公共料金支払いが可能であれば、電力会社等の支店まで行かなくて済みます。公共料金は、使った分だけ後払いではなく、先にチャージしておくのが基本です。チャージする額は自由ですが、多めにチャージしておけば、その分銀行に行く手間が省けます。近くの銀行でそれらのサービスが可能かどうか確認しておきましょう。

 

电费(diànfèi)/煤气费(méiqìfèi)/水费(shuǐfèi)
電気代/ガス代/水道代

 

在这儿能交电费吗?
ここで電気代を支払うことはできますか?
(Zài zhèr néng jiāo diànfèi ma?)

 

我想交煤气费。
ガス代を支払いたいのですが。
(Wǒ xiǎng jiāo méiqì fèi.)

 

您想充值多少?
いくらチャージしますか?
(Nín xiǎng chōngzhí duōshao?)

 

您欠费了。
残高不足です。
(Nín qiànfèi le.)

 

我想充值公交卡。
乗車カードにチャージしたいのですが。
(Wǒ xiǎng chōngzhí gōngjiāo kǎ.)

 

銀行カードを紛失してしまったら?
不運にもカードを紛失してしまった場合は、悪用を防ぐため、速やかに紛失申請「申请挂失(shēnqǐng guàshī)」を行う必要があります。紛失に気づいたら、まずはその場で銀行に電話して、口座の凍結「冻结账户(dòngjié zhànghù)」をしてもらいます。その後、窓口にて改めて紛失申請を行います。紛失申請には数元の手数料と身分証明証(外国人ならパスポート)が必要です。また、いつどこで無くしたか、いくら入っていたかを聞かれることもありますので、説明できるようにしておきましょう。再発行には数日~一週間かかることもあり、その間は口座のお金は動かせませんので注意が必要です。

 

  • ハオ中国語アカデミーは、イーオングループが設立した中国語専門校です。日本国内の主要都市に14校、中国国内では、上海、北京、大連、そして台湾の台北に現地校と提携した教室があります。2004年の開校以来、中国への赴任者への中国語研修を中心に10,000名以上の中国語スピーカーを育成してきました。特に上海の浦東地区にある上海教室では、日本から赴任してこられたビジネスマンやそのご家族に向けて、ビジネスで役立つ、そして生活で困らないための中国語を幅広くご提供しています。
  • ■日本国内の学校紹介はこちら    http://www.hao-net.com/
  • ■中国国内の提携校の紹介はこちら  http://www.hao-dalian.com/

BACK NUMBER